話說酷酷鴨年輕時,國語非常的不標準,經常ㄢ、ㄤ、ㄖ、ㄌ、ㄥ、ㄣ不分,有一次還鬧了個大笑話。

 

去南沙時,搭的是軍艦,到了南沙,我們在島上勞軍,要等到船上的補給品都搬運下船,我們才能回台灣。

 

這裡的水是鹹的,每天都覺得臉上、身上好像總是有一層鹽巴,因為風沙很大,鹽巴上面還會覆蓋一層白沙(南沙的沙灘是白沙,好美)。

 

這時好想念船上乾淨的水,還有好吃的零嘴,也好想快點回台灣。

 

可是卸貨速度好慢,每天盼啊盼,終於有一天船上軍官下船來到島上,那代表補給品已經快卸完了,我們可以回到船上,可以回台灣了。

 

記得那天站在碼頭邊,好開心的問船上的輔導長:

「我們什麼時候可以(ㄕㄤˋㄔㄨㄤˊ)?   

 

當時覺得輔導長一臉疑惑,以為風大沒聽清楚,又補一句

「我好想快點回(ㄔㄨㄤˊㄕㄤˋ)。」

 

。。。。。又是一陣沈默,

 

因為之前聽說我們回去是搭另一艘軍艦,以為輔導長怕我難過,所以不說話。

 「真的不能搭你們的(ㄔㄨㄤˊ)回去?好難過喔」

 

終於輔導長開口了,「妹妹,聽過ㄔㄨㄢˊ票嗎?」

 

ㄔㄨㄤˊ票?」

 

ㄔㄨㄢˊ票。」然後開始解釋傳票的意思。

 

回台灣那幾天,在船上,一直有人要我跟著重複「ㄔㄨㄢˊ票。」。應該是船上軍官在教我正確發音吧!

 


以前有首歌「就在今夜」是我在藝工隊第一首又唱又跳的歌,一天隊上男隊員,把我拉到一邊,很慎重對我說『ㄐ一ㄣ夜ㄐ一ㄥ夜。發音是不一樣的,』。

他「ㄥ」「ㄣ」半天,我聽了一頭霧水,明明一樣啊!哪裡不一樣了?

 

在他鍥而不捨的堅持下,隱隱約約覺得,好像我的發音真的有問題,認真的開始學國語。

 

請影劇科的男隊員教我,他給的功課:

每天念這8個字,「銘傳商專、銘傳山莊」、念招牌、、讀書、讀報紙,買本「繞口令」天天念。

 

 

台灣的檳榔西施,國際有名,酷酷鴨以前演出搭交通車,每次經過檳榔攤,都會想:「有邊讀邊,沒邊讀中間,那為什麼要念檳ㄋㄤˊ,而不念檳ㄌㄤˊ?」

 

這個問題,還問過很多人,每個人都告訴我沒錯啊!許多年後,才知道是我的問題,因為我一直聽不出來,ㄋㄌ哪裡不一樣?

 

終於,不會再說ㄔㄨㄤˊㄕㄤㄓㄨㄤ」、好溫ㄌㄨㄢˇ」、「魯ㄌ ㄡˋ」、「優酪ㄌㄨˇ」、「天氣好ㄌㄜˋ  

 

雖說是幾十年前的趣事,但是非常感謝,我發錯音的時候,沒人取笑我,否則依我膽小,害羞的個性,可能會變得不敢開口說話。

 

也不可能會有現在這個聒噪、話多的酷酷鴨了。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    酷酷鴨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()